呼伦贝尔额尔古纳市民族事务局多措并举加强社会市面蒙汉文并用工作

25.12.2015  12:03

呼伦贝尔额尔古纳市市民族事务局始终把社会市面蒙汉文并用工作作为蒙古语文工作的突破口,不断探索,把严格管理作为做好蒙汉文并用工作的基础,形成了管理和服务并重的工作机制,取得了较好的成果。

一是坚持依法管理。提高机关执法人员法律素养,严格按照《内蒙古自治区蒙古语文工作条例》、《内蒙古自治区社会市面蒙汉两种文字并用管理办法》等政策法规,依法推进市面蒙汉两种文字并用管理工作。

二是加强执法力度。按照全市民族宗教蒙古语文工作会议要求,制定了蒙古语文工作方案,依照方案成立检查小组,全市范围内组织开展了拉网式检查,对市场、街道、旅游景区蒙文译错、写错、没有蒙文等不符合标准的牌匾全部限期整改,使蒙古语文工作进入了的规范化、标准化、法制化轨道。到目前为止,更正30余块不规范的牌匾。

三是引用先进软件,提高翻译效率。采用一批新的蒙文输入软件,实现了计算机翻译蒙文工作,进入了全市先进行列,蒙文翻译工作取得了历史性突破。今年,牌匾、公章、文头、门牌等共翻译971多块。

四是源头上治理牌匾工作。坚持从规范蒙汉文牌匾制作企业入手,明确社会市面蒙汉文并用翻译、审核程序和蒙汉文牌匾制作厂家资格认定办法,建立严格的许可证管理制度。同时本着  “谁制作谁负责”的原则,对全市制作厂家进行登记造册和严格审批,对符合条件的制作厂家予以资格认定,并坚持年检制度。

五是加强档案管理。进一步规范市面用文的审批、登记、建档、翻译等管理工作。完善了“翻译蒙文申请表”,添加各项内容及注意事项,详细录入申请人的姓名、地址、联系方、申请人签字等,提高了可追溯性,确保了蒙文翻译工作顺利开展。