内蒙古:积极探索适合民族地区的双语检察模式

19.01.2018  12:01

   司法公正的双语表达 

  内蒙古:积极探索适合民族地区的双语检察模式  

  1月17日,“内蒙古检察”微信公众号推出第1000期,蒙文蒙语专栏令网友惊叹:“原来蒙语离我们这么近!” 

  蒙语的确并不远。不久前,科尔沁右翼中旗法院开庭审理一起生产、销售伪劣产品案时,被告人提出使用蒙语进行诉讼。于是在法庭上,汉语、蒙语交替响起,法官、公诉人游刃有余。 

  这是蒙语诉讼中很平常的一幕。 

  据悉,内蒙古自治区检察机关共培养引进了600多位双语检察人员,充实到各个业务部门。这一数字占全区检察人员的7.7%,他们每年要办理2000到3000件双语案件(含纯蒙语案件)。 

  科尔沁右翼中旗的蒙古族比例高达85.3%。“我们这里民族语言应用广泛。用蒙语办案,亲历性更强,当事人心理上更接近,也更容易沟通。”科尔沁右翼中旗检察院控申科科长张志华说。2013年7月,该院率先在自治区检察机关成立蒙汉双语接待室,聘请了蒙语专业翻译。后来,他们的双语办案,从控申环节逐步推广延伸到案件受理、侦查、讯问、调查、庭审各个阶段。 

  为了让蒙古族群众都能享受到双语检察“套餐”,近年来,内蒙古检察机关立足边疆民族地区的实际,积极探索适合民族地区的双语检察模式。 

  内蒙古自治区检察院专门开发了蒙文数字平台,实现蒙文检察工作的信息化、数字化、网络化。在内外网打造“蒙古文法律法规数据库”,目前已导入171部法律,为双语检察人员和蒙语使用人群提供了便利。在蒙古族群众相对聚居的盟市、旗县检察机关,也都建立了蒙汉双语微博、微信和门户网站,推动了检务公开和法律普及。 

  与此同时,内蒙古检察机关积极引进培养蒙汉双语人才,在每年的考录中都为双语人才引进留出一定比例。兴安盟检察分院与兴安职业技术学院签订供需协议,疏通人才引进渠道。乌审旗、乌拉特后旗和新巴尔虎右旗三地检察院注重在主要业务部门配备双语人员,保证了双语诉讼工作顺利开展。包头市检察院在案件与蒙语人才集中的达茂旗检察院建立了蒙文蒙语办案基地。霍林郭勒市检察院组建双语诉讼办案小组,制定了案件办理中全程使用蒙文蒙语的工作机制,使蒙汉双语诉讼有章可循。 

  自治区检察院翻译处处长贺希格介绍,为了进一步提升双语人才素质,内蒙古检察机关在开展“八省区蒙古语文法律培训班”的基础上,2017年又组织了首届西里尔文(蒙古国现行文字)速成培训班、员额检察官双语培训班,近百位学员接受了培训。 

  内蒙古检察机关不断加强双语人才队伍建设取得成效,越来越多的检察人员能够熟练掌握蒙语、西里尔文,在鄂温克族自治旗检察院甚至实现了蒙、汉、达斡尔、鄂温克四种语言接待。 

  一大批蒙语、汉语兼通的检察官走上了工作岗位,成为业务骨干,内蒙古自治区检察院公诉二处副处长宋丽梅就是其中的一员。她表示:“有为才有位。我们要不断提高双语诉讼的能力和水平,确保司法公正的双语表达。

内蒙古自治区人民代表大会常务委员会任免职名单
内蒙古自治区人民代表大会常务委员会任免职名单 内蒙古新闻网
内蒙古兴安盟原副盟长步进来涉嫌受贿、滥用职权案开庭
  内蒙古自治区人民检察院官方微信1月15日通报,新华网
最高检与国土资源部联合发文推进行政公益诉讼
  最高人民检察院与国土资源部联合发布意见 检察